cartes a la meva mare

Destacat

Etiquetes

, , , , , ,

Com imposa tenir aquest feix de més de sis-centes pàgines a les mans plenes de lletres de la Plath, em vaig dir en comprar aquesta brillant edició de Periscopi, traduïda curosament per Marta Pera.

Aquest recull de cartes a la seva mare, que s’estén des del 1950 fins el 1963, pocs dies abans del seu suïcidi, és un mapa vital i mental de la poeta que m’ha descobert una peça més de la seva vida.

Així, a raig, m’ha ajudat a reubicar La Campana de vidre, els contes, m’ha deixat perplexa la capacitat productiva i la quantitat ingent de relats que enviava i que no sempre li publicaven en revistes literàries, de moda o de la universitat, m’han fascinat els relats metafòrics que revelen la inquietud desaforada per adquirir coneixements (Cambridge li destapa la ignorància en veure’s en un país amb la mateixa llengua però amb una visió conservadora i fosca de tradició) i nodrir-se de nous estímuls (llegir incansablement, visitar galeries, veure teatre, pel·lícules, reunir-se amb escriptors i poetes) o per treure a la llum les inconsistències socials que vivia, la importància de la pintura i l’afició per dibuixar la quotidianitat amb precisió, la poesia que li desferma la part més primitiva per evocar el malestar, l’amor, la ràbia, el desconsol i la soledat.

El que és més difícil, trobo, és viure intensament el present, sense deixar que es tenyeixi o s’espatlli per la por del futur o la recança d’un passat mal gestionat.

La textura dels meus escrits s’enriqueix a mesura que visc amb més plenitud. Més que res, vull publicar algunes de les meves experiències transformades en escriptura i compartir-les amb la gent.

Sempre plana, sobrevolant al límit la seva pròpia ombra negra que l’enfosqueix.

Cartes escrites a qualsevol hora del dia, on detalla la disciplina que s’imposa i manté escrupolosament per escriure, escriure, escriure.

El desfici per assegurar la comunicació amb la seva mare és esfereïdor. En el transcurs de la lectura salta l’alerta perquè m’incomoda la relació de dependència que ensumo enganxosa, però la vaig desxifrant mentre avanço: la Sylvia vol mostrar la seva cara més amable a la seva mare, lluny dels dimonis que se la mengen i que la mare coneix (una peça més per entendre el drama de patir un trastorn bipolar, no diagnosticat pròpiament); el desig d’oferir la imatge socialment esperada, amb els contorns ben definits i ben vestits que, tristament, no deixen de ser “una ficció” i un crit sord per obtenir afecte i recompensa. I amb aquest desfici per complaure i ser estimada, la irrupció de Ted Hughes esdevé el súmmum de la seva felicitat i alhora tragèdia irremeiable, perquè s’hi dona completament. No llegim en aquestes cartes les escenes cantelludes de gelosia, desconsol i incomprensió, per això haurem de llegir les diaris que és baixar al soterrani de la foscor més aspra, humida i gelada (es pot insinuar en les cartes quan parla del fred, la boira grisa i la falta de llum com busquen les pomeres de la seva casa a Devon).

Escric cada matí… No necessito penes, per escriure, n’he tingudes i, sens dubte, en tindré més. Vull que els meu poemes i els meus contes siguin l’himne més potent d’una dona a les forces creatives de la natura, a la joia de ser estimada i estimar; aquest és el meu cant.

Aquell recull te un valor inestimable a nivell literari perquè mostra la seva ascendent i meteòrica evolució com a escriptora. Queda una agra recança perquè una veu intel·ligent, curiosa, crítica es va quedar a l’inici d’un camí prolífic. Me l’he pres com un manual, sí, el manual d’escriptura de la poeta vibrant, tendrament efusiva i vulnerable que va ser Sylvia Plath.

Cartes a la meva mare, Sylvia Plath, Edicions dels Periscopi

londres

Destacat

Etiquetes

, , , ,

Moltes ciutats em desperten sensacions plaents, però n’hi ha una que cada cop que l’he trepitjat m’allibera.

london_01Gabriel Ferrater va escriure de Londres com l’encant d’una ciutat en la qual cadascun dels infinits barris té la seva pròpia personalitat i en tots ells hi ha parcs i jardins. Ferrater va viure al barri de Kensington l’any 1963.

Simonetta Agnello Hornby, qui va deleitar-nos amb la seva estimada Mennu a “La Mennulara”, també parla de la fascinació que li provoca aquesta metròpoli i publica “Mi Londres”, un retrat intimista de la capital anglesa lluny de tots els tòpics com explica J.A. Masoliver Ródenas a La Vanguardia.

 

És però, amb la lectura dels 6 articles que Virginia Woolf va escriure per la revista Good Housekeeping entre 1931 i 1932 i que Cercle de Viena recull en un petit i deliciós llibre, que m’ha desvetllat el desig de tornar-la a visitar i passejar-hi i intentar veure-la amb els seus ulls escrutadors, crítics i inequívocs. Continua llegint

la paret

Etiquetes

, ,

Matterhorn_indret icònic que podria ser el lloc

Em va escometre un desànim terrible i per primera vegada vaig entendre clarament el destí que m’havia caigut a sobre. No sé què hauria passat si no m’hagués obligat a mi mateixa a complir les meves responsabilitats amb els animals, a fer si més no les coses imprescindibles.

Llegeixo immersa dins un bosc d’avets, dins un xalet d’alta muntanya, dins la desolació del fogony, amb les mans clivellades i la pell colrada i arrugada pel sol. Res m’acosta al paisatge idíl·lic des del moment en que sé que una paret invisible aïlla la protagonista del “món”. Ella explica la seva història, plena dels detalls que calen, per deixar constància (no sap a qui), perquè “m’he imposat aquesta tasca perquè m’he de guardar de quedar-me mirant el crepuscle i passant por. Perquè tinc por… Escriuré fins que es faci fosc, i aquesta feina nova i desacostumada farà que el meu cap acabi cansat, buit i ensonyat.”

M’absorbeix la manera de descriure el seu dia a dia aparentment rutinari però que està sempre en mans dels canvis de temps (la sega del fenc que ha d’abandonar perquè l’abat una tempesta sobtada), cosa que fa que cada dia sigui diferent. L’habilitat en la gestió de mínims des de la més absoluta humilitat (reconeix que mai sabrà encendre un foc fregant dues pedres, per tant, raciona l’ús dels mistos, com també raciona el consum de la collita de patates o de mongetes). El prodigi de relatar el batec, la impertorbabilitat, la crueltat de la muntanya, del fred, de l’aigua, de la neu una i altra vegada, els canvis de les estacions o resseguir la capa de les nits estrellades i reconèixer les constel·lacions sense saber-ne el nom. A qui li importa. La capacitat de fer dels animals la seva companyia irrenunciable.

La intensitat en les seves observacions, a través d’una mirada inquieta i paradoxalment calma i el replegament interior capaç d’expressar la por a la soledat nocturna en nits d’insomni monstruoses; el desesper dels records persistents; l’evidència de la inutilitat del món que acaba de desaparèixer; la convivència plena amb els animals em desperten, tot plegat, una perplexitat i afany de seguir llegir que fan gran aquesta història. Les reflexions profundes que manifesta quan fa conscient que comença des de zero (inexistència d’humans, inexistència de convencions i ritus) són il·luminadores.

Amb frases senzilles exposa els pensaments ordenadament i que necessita desxifrar per viure en pau:

Vaig pensar en totes les persones que coneixia, i em va agradar fer-ho; serien part de mi fins a la meva mort. Si volia viure en pau, els havia de donar un lloc sòlid en la meva nova vida.

Marlen Haushofer va escriure La paret l’any 1963 i es considera “una de les obres profundament feministes del segle passat.”

Una dona corrent, disciplinada, coratjosa, acompanyada d’uns pocs animals que confessa que només sobreviurà si s’adapta al medi. Amb estupor, penso en el vincle escadusser que tenim realment amb la natura i em quedo rumiant quants dies sobreviuria.

La paret, Marlen Haushofer, Angle Editorial